«Нету слова “нету”», — можете вы часто слышать от педагогов, родителей, друзей графоманов и комментаторов рителлинга. А если я заявлю, что слово «нету» есть, что отрицание существования этого слова такой же механизм контроля как и светофоры?

Но начнем мы не самого слова «нету», а с понятия отрицания в целом, ведь у этого слова очень интересная история происхождения. Начнем с самого простого отрицания «не», которое является самой краткой формой отрицания в нашем с вами великом и могучем (не считая стикеров и смайликов). Сейчас мы используем «не» как приставку или как частицу, но во времена популярности челок и эмо-девочек это было целое слово. И обозначало это слово полное отсутствие чего-либо (так как происходило от сочетания «не есть»).

Со временем у «не» появился младший брат, то самое «нету». Образовалось «нету» от сочетания «не» со словом «ту» (тут). Если у вас айсикью больше 50, то вы уже поняли, как в нашем языке появилось «нет», если же оно ниже, то поясню. В один момент люди решили, что можно сокращать безударные гласные на конце слова, если это не приводит к потере морфемы (суффикса, корня, постфикса и т.д.). Именно таким образом у нас в языке появились мягкие знаки на конце глаголов сослагательного наклонения и начальной формы. По этому правилу у «нету» отпала буква «у» и появилось привычное для всех «нет».

Если нету > нет, а Ероха > тебя, то почему сейчас написание «нету» считается безграмотным? Началось все еще в 1789, когда это слово пропало из словаря РАН (тогда еще не РАН, но похуй), зато было «нет». Это сильно сказалось на частоте его употребления в текстах и речи «умных людей».

Теперь давайте разберемся со значением слова. У «нету» есть 2 значения:
• Отсутствие чего-либо,
• Отрицание.
И действительно, во втором значении довольно странно употреблять это слово, хотя раньше это считалось нормальным. Почитайте русских классиков и вы увидите, что в речи, чаще всего крестьян, «нету» имеет смысл полного отрицания (Н. Н. Златовратский. Золотые сердца (1877): «Знахарь?» ― «Нету, батюшка, как быть: из ученых… Вот извольте посмотреть» ― и ему на стол диплом выложил.). Но почему слово изменило свое значение? Скорее всего из-за того, что никому в языке нахуй не нужны были слова с одинаковым значением и нормотворцы просто выбрали наиболее короткий вариант.

Теперь же обратимся к святая святых всех языковедов — словарям. В знаменитом словаря Ожегова «нету» является словом и относится к разговорному стилю. А вот уже в современных словарях это уже не слово, а просторечие/разговорное, но оно есть. И в этом скорее всего и есть причина отрицания существования этого слова.

Все нормы языка мы узнаем от учителей, которые готовят нас к экзаменам. На которых использование «нету» недопустимо, так как оно относится к просторечиям (как недопустимо и использовать жаргонизмы). Поэтому всем проще запомнить, что такого слова нет, чем объяснять все тонкости его использования.

Но теперь никто не мешает тебе заявить своему преподу или другу, что нету у него матери, а слово «нету» есть.

#филология@appi.retelling

Спасибо за то, что вы с нами.
С любовью, Рителлинг❤

Спасибо за то, что вы с нами.
С любовью, Рителлинг favorite